Enfants bilingues - Site d'information et de conseils sur le bilinguisme

Le premier site d'information et de conseils sur le bilinguisme

L'auteur

Barbara Abdelilah-Bauer

Parcours

Le défi des enfants bilingues par Barbara Abdelilah-Bauer

Le défi des enfants bilingues :
grandir et vivre en parlant
plusieurs langues

Exemples de lecture

Ils ont dit

Le blog de Barbara Abdelilah-Bauer

7 février 2012

Une méthode « révolutionnaire » gratuite pour apprendre l’anglais

Consultations

Objectifs

Formules

Contact

Activités

Conférences

Café Bilingue

Presse

Vidéos

Vidéos enfants bilingues

Qu'est ce que
le bilinguisme ?

On distingue différentes formes de bilinguisme, en fonction du niveau de compétence dans chaque langue...

Idées reçues

Le bilinguisme de l'enfant est souvent mal compris et regardé avec scepticisme.
Dans des pays monolingue comme la France...

La famille bilingue

Comment gérer les langues quand chaque parent parle une langue différente au bébé et qu'aucune n'est la langue du pays où vit la famille ?

Monolingues,
Comment faire ?

Votre famille est monolingue mais, riche de tout ce que vous savez sur les avantages d'être bilingue dès le plus jeune âge, vous êtes tenté...

Grandir avec
plusieurs langues

La plupart des spécialistes s'accordent pour dire que la meilleure façon de devenir bilingue est d'être exposé à deux langues dès la naissance...

Le défi des enfants bilingues – Ils ont dit

Les lecteurs ont dit ( extraits)

*  J’ai trouvé votre livre absolument fascinant et très encourageant.

* Synthèse très intéressante sur un sujet qui se pose de plus en plus fréquemment à cause de la mondialisation et que l’on commence à explorer. Les réponses sont adaptées à chaque situation particulière.

* Hola!
 Je viens de finir votre magnifique livre!
A propos de votre livre, je bien aime le chapitre sur la identité culturelle : « La langue est un élément constituant de la culture et en même temps vecteur de celle-ci »….

* Ich möchte mich sehr für Ihr Buch bedanken, welches meine Frau und mich bestärkt, den mehrsprachigen Weg für unsere Töchter zu verfolgen. Denn z.B. meine Eltern sind der Meinung „lass die Kinder doch zuerst eine Sprache richtig lernen“..

* Pour tous ceux qui s’intéressent a l’acquisition du langage »
Par Manuel Gaulot « manu.nyc » (NYC) -

*Je trouve que ce livre explique très bien le mécanisme du bilinguisme et encourage les parents, lancés dans cette aventure, à continuer malgré les efforts à soutenir durant de longues années. Il y a un bon équilibre entre les témoignages personnels et les résultats d’étude sur le bilinguisme. À lire!

* Livre passionant. L’auteur est linguiste, elle-meme dans le bain multilingue. Elle décrit toutes les étapes du développement linguistique et cognitif (qui vont de pair) de la petite a la moyenne enfance en donnant de nombreuses references scientifiques et de témoignages de familles. Que l’on soit monolingue ou multilingue les processus engagés sont les memes. Ils evoluent differement selon la situation psycho-sociologique de chacun. C’est donc beaucoup plus interessant qu’un livre de recettes ou de méthodes. Apres cette lecture, j’ai beaucoup plus de confiance dans mes choix, qui sont propres a ma situation et a mes desirs.
A mettre entre toutes les mains, y compris dans les familles monlingues!

*Bennozh Doue deoc’h, muchas gracias, mille mercis à vous pour votre magnifique livre sur les enfants bilingues.
Très accessible grâce à la clarté des analyses et grâce à la multitude de témoignages, il m’a apporté réconfort et espoir. Transmettre deux langues à son enfant n’est pas chose aisée mais c’est possible et cette expérience est vécue par plein de familles à travers le monde. …….
Dans tous les cas, votre livre est un précieux outil pour toutes les familles qui veulent relever ce défi. Merci beaucoup.

* Je voudrais en profiter pour vous dire que j´ai adoré votre livre sur l´éducation bilingue . Cela m a permis de comprendre beaucoup de situations que je vis avec mon fils, qui a 3 et demi et avec qui je parle en français et qui vit au quotidien en contact avec le portugais puisque nous habitons au Brésil.
Je suis pleinement d´accord avec vous quand vous renforcez l ‘importance de
toutes les langues ( reconnues ou minoritaires) pour la formation culturelle
et surtout la culture de la famille et des racines de l enfant.
Merci pour écrire un ouvrage tant important pour nous les familles
multiculturelles.

*J’ai lu récemment le « Défi des enfants bilingues », qui est très intéressant et utile, parce que ce n’est pas le discours « le bilinguisme c’est extraodinaire, naturel, et tout est rose », mais au contraire permet de se préparer aux difficultés.

* En ce qui concerne votre livre, je l’ai presque fini en version française: j’ai énormément apprécié le fait que vous expliquiez les phénomènes de l’acquisition du langage en général, et les différentes sortes de bilinguismes, les étapes par âge, même si en tant que profane, il me faut parfois relire 2 ou 3 fois certains passages avant de bien les intégrer. Il faut dire que je le lis lorsque je suis déjà bien fatiguée, en fin de journée, sur mon temps de sommeil.
J’espère que vous pourrez le faire éditer en d’autres langues, afin qu’il soit aussi accessible dans d’autres pays.

*C’est peu de dire que j’ai adoré votre livre .
Bravo pour tout, pour le ton et la forme, c’est clair, ordonné, parfaitement lisible par tous, éclairant, tonique .
Mais, surtout, bravo pour le fond : j’ai été vraiment ravi de lire votre livre , parfaitement documenté, plein de « science » mais en même temps de sagesse , d’expérience et de bon sens; je suis d’accord avec tout ce que vous dites (à des nuances près, notamment concernant l’apprentissage de la lecture, j’ai écrit quelques articles à ce sujet) et j’espère par conséquent de tout coeur que votre livre aura un gros gros succès…

* J’ai acheté votre livre sur les enfants bilingues et je suis en train de l’étudier attentivement. Déjà le point positif, j’ai commencé à ne parler qu’en polonais à mes enfants sans me poser trop de questions, comme au début avec mon fils aîné de 11 ans..J’ai beaucoup des questions à poser sur mes doutes de maintient de bilinguisme chez les enfants plus grands et sur la recherche des motivations de pratiquer tous les jour sa langue natales pour le parent « étranger » parfaitement intégré dans la société française…

* J’ai reçu jeudi dernier votre livre que j’ai tout de suite lu avec beaucoup d’intérêt et un grand plaisir…Je pense qu’il rencontrera un franc succès car il est d’une lecture très agréable tout en offrant beaucoup d’information…
* Votre livre est génial, il sera dans l’institution. J’y ai découvert des choses passionnantes, de plus votre écriture est agréable et plaisante. il faudrait que chaque institutrice dans les lieux où il y a des enfants dont les parents parlent une autre langue que celle du pays d’accueil puisse le lire…

* Ich habe das Buch von Barbara über Zweisprachigkeit fertig gelesen und fand es ebenfalls sehr gut. Hilfreich und aufmunternd….

* Juste un petit mot pour vous féliciter pour votre livre que je viens de terminer et que j’ai aussitôt mis sur la table de chevet de mon mari. La lecture m’a donné courage parce qu’à travers les témoignages des parents et des enfants bilingues eux-mêmes, on voit que chaque enfant est différent…

* En résumé: c’est un livre indispensable, d’une lecture très agréable tout en offrant beaucoup d’information. Parents et professionnels y trouveront leur compte.

La presse a dit
« Ce livre, écrit par une linguiste et professeur de langues, nous éclaire sur la manière dont l’enfant acquière le langage et notamment une langue étrangère. L’auteur nous donne les clés d’un apprentissage réussi : rien de magique, juste la bonne méthode. »
MAMAN !

« Sept chapitres assez denses, ponctués de témoignages de parents ou d’enfants bilingues ou plurilingues, font le point sur les études les plus récentes concernant l’apprentissage du langage et les effets de l’immersion plus ou moins précoce dans un bain de langues. Une bonne façon de détruire nombre de clichés sur cette question. »
EDUCATION ENFANTINE

« Toutes les questions que les parents peuvent ou devraient se poser sont ici traitées. La lecture est agréable, les propos argumentés et illustrés de nombreuses histoires d’enfants et témoignages de parents. »
MÉTIERS DE LA PETITE ENFANCE

« « Grandir et vivre en parlant plusieurs langues », tel est le sous-titre de ce livre qui, pour la première fois, examine le cas de ces enfants de parents de langue différente, ou qui étudient dans un pays qui n’est pas celui de leur langue maternelle. »
LE PROGRÈS

« Qu’ils soient de famille mixte, immigrée ou expatriée, beaucoup d’enfants évoluent au contact de deux langues et de deux cultures, adoptant ainsi deux façons de voir le monde et de le mettre en mots. Barbara Abdelilah-Bauer, auteur du livre Le défi des enfants bilingues et responsable éditorial du site http://www.enfantsbilingues.com/, nous éclaire sur ce que signifie être bilingue, et donc biculturel, pour un tout-petit. »
TOUPIE

« Un livre important: à faire connaître. »
LE FRANÇAIS DANS LE MONDE

« Ce livre, qui intéressera autant les parents que les scientifiques et les chercheurs, un excellent ouvrage, scientifique et accessible à la fois, chaleureux et facile à lire. Un ouvrage à recommander aux parents, aux enseignants et à tous ceux qui ont pour l’éducation bilingue « les yeux de Chimène ». »
LES NOUVEAUX CAHIERS D’ALLEMAND

Trouver une école

Faut-il opter pour une école bilingue ?
Pour le maintien ou le démarrage du bilinguisme de votre enfant, le choix idéal est l’école bilingue...

Conseils

Comment aider votre enfant à devenir ou rester bilingue? Ce que vous pouvez faire pour donner le goût des langues ...

Histoires
de bilingues

Vous avez vécu d'autres histoires avec votre enfant, vous voulez partager votre vécu de bilingue ? Ecrivez-moi!

Glossaire

Bilinguisme équilibré :
Individu qui, en plus de sa première langue, possède une compétence comparable dans une autre langue ...

Ressources

Petite bibliographie non exhaustive, générale et plus spécialisée.

Newsletter   -   Partenaires   -   Liens   -   Mentions légales   -