<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Portail d&#039;information et de conseils sur le bilinguisme &#124; Enfants Bilingues</title>
	<atom:link href="http://www.enfantsbilingues.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.enfantsbilingues.com</link>
	<description>Un blog utilisant WordPress</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 11:50:58 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Une méthode &#171;&#160;révolutionnaire&#160;&#187; gratuite pour apprendre l&#8217;anglais</title>
		<link>http://www.enfantsbilingues.com/une-methode-revolutionnaire-gratuite-pour-apprendre-langlais/</link>
		<comments>http://www.enfantsbilingues.com/une-methode-revolutionnaire-gratuite-pour-apprendre-langlais/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 11:50:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>babdelil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enfantsbilingues.com/?p=1772</guid>
		<description><![CDATA[Le CNED (Centre national d&#8217;enseignement à distance) vient de publier un site gratuit pour s&#8217;initier à l&#8217;anglais ou approfondir ses connaissances. Des pages spéciales pour les enfants à partir de 3 ans complètent l&#8217;offre très complète.
On ne peut qu&#8217;approuver cette initiative, même s&#8217;il faut déplorer le manque diversité des langues offertes: seul l&#8217;anglais est proposé [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Le <a href="http://www.cned.fr/vie-active/langues.aspx#" target="_blank">CNED</a> (Centre national d&#8217;enseignement à distance) vient de publier un<strong> site gratuit</strong> pour s&#8217;initier à l&#8217;anglais ou approfondir ses connaissances. Des<a href="http://www.englishbyyourself.fr/index.html" target="_blank"> pages spéciales pour les enfants à partir de 3 ans </a>complètent l&#8217;offre très complète.</p>
<p>On ne peut qu&#8217;approuver cette initiative, même s&#8217;il faut déplorer le manque diversité des langues offertes: seul l&#8217;anglais est proposé pour les jeunes enfants!</p>
<p>Toutefois, pour tous ceux qui cherchent à initier leur enfant aux sonorités de l&#8217;anglais, je recommande de passer par ces activités entièrement gratuites et bien faites, élaborées par des pédagogues et didacticiens, spécialistes de l&#8217;apprentissage des langues.</p>
<p><strong>A quand des activités tout aussi plaisantes dans d&#8217;autres langues??</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enfantsbilingues.com/une-methode-revolutionnaire-gratuite-pour-apprendre-langlais/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Paris: &#171;&#160;QUELLE LANGUE PARLER À MON ENFANT?&#160;&#187;</title>
		<link>http://www.enfantsbilingues.com/paris-quelle-langue-parler-a-mon-enfant/</link>
		<comments>http://www.enfantsbilingues.com/paris-quelle-langue-parler-a-mon-enfant/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 09:22:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>babdelil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enfantsbilingues.com/?p=1767</guid>
		<description><![CDATA[L&#8217;association CAFÉ BILINGUE propose une série de Groupes de Parole animés par Barbara Abdelilah-Bauer
Mardi 7 février de 18h30 à 20h à Paris 4e
« Quelle langue parler à mon enfant? »
Quelle langue choisir quand on est un couple mixte et multilingue ? Et   quand on ne parle pas la langue du partenaire? – Doit-on parler français [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>L&#8217;association CAFÉ BILINGUE</strong> propose une série de Groupes de Parole <em><strong>animés par Barbara Abdelilah-Bauer</strong></em></p>
<p><strong>Mardi 7 février de 18h30 à 20h à Paris 4e<br />
</strong><em><strong>« Quelle langue parler à mon enfant? »</strong></em></p>
<p>Quelle langue choisir quand on est un couple mixte et multilingue ? Et   quand on ne parle pas la langue du partenaire? – Doit-on parler français   à son bébé?<br />
Comment utiliser au mieux nos différentes langues avec bébé?</p>
<p>Sur réservation uniquement: inscription@cafebilingue.com</p>
<p>Informations: www.cafebilingue.com/actualites</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enfantsbilingues.com/paris-quelle-langue-parler-a-mon-enfant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#171;&#160;J&#8217;élève mon enfant&#160;&#187; de Laurence Pernoud</title>
		<link>http://www.enfantsbilingues.com/jeleve-mon-enfant-de-l-pernoud/</link>
		<comments>http://www.enfantsbilingues.com/jeleve-mon-enfant-de-l-pernoud/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 21:08:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>babdelil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enfantsbilingues.com/?p=1755</guid>
		<description><![CDATA[Contribution de Barbara Abdelilah-Bauer &#171;&#160;Le bilinguisme&#160;&#187;, dans l&#8217;édition 2012 de &#171;&#160;J&#8217;élève mon enfant&#160;&#187;, de Laurence Pernoud (p.311)
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Contribution de Barbara Abdelilah-Bauer &laquo;&nbsp;Le bilinguisme&nbsp;&raquo;, dans l&#8217;édition 2012 de &laquo;&nbsp;J&#8217;élève mon enfant&nbsp;&raquo;, de Laurence Pernoud (p.311)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enfantsbilingues.com/jeleve-mon-enfant-de-l-pernoud/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le créole de La Réunion,  &#171;&#160;vraie&#160;&#187; langue ou parler &#171;&#160;petit-nègre&#160;&#187;?</title>
		<link>http://www.enfantsbilingues.com/le-creole-de-la-reunion-vraie-langue-ou-parler-petit-negre/</link>
		<comments>http://www.enfantsbilingues.com/le-creole-de-la-reunion-vraie-langue-ou-parler-petit-negre/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 15:37:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>babdelil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enfantsbilingues.com/?p=1710</guid>
		<description><![CDATA[Il semblerait qu&#8217;il y a encore des personnes qui considèrent le créole parlée à La Réunion comme un parler &#171;&#160;petit-nègre&#160;&#187;, une simple déformation du français &#8211; seule langue digne d&#8217;être enseignée aux petits Réunionnais. Il semblerait même qu&#8217;il y a encore des enseignants , et des parents, qui refusent la présence du créole  à l&#8217;école [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Il semblerait qu&#8217;il y a encore des personnes qui considèrent le créole parlée à La Réunion comme un parler &laquo;&nbsp;petit-nègre&nbsp;&raquo;, une simple déformation du français &#8211; seule langue digne d&#8217;être enseignée aux petits Réunionnais. Il semblerait même qu&#8217;il y a encore des enseignants , et des parents, qui refusent la présence du créole  à l&#8217;école française! Et ceci malgré qu&#8217;il soit la première langue de la plupart des enfants de maternelle, mélangée parfois, il est vrai, au français.</p>
<div id="attachment_1715" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://www.enfantsbilingues.com/wp-content/uploads/2011/12/DSCN3286.jpg"><img class="size-medium wp-image-1715 " title="Conférence 2 décembre 2011" src="http://www.enfantsbilingues.com/wp-content/uploads/2011/12/DSCN3286-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">2 et 5 décembre 2011, La Réunion</p></div>
<p style="text-align: left;">Une vision passéiste, colonialiste, veut que le créole doit rester cantonnée à l&#8217;usage  familial, car  son utilisation à l&#8217;école empêcherait l&#8217;apprentissage du français. A une époque où partout dans le monde  (à voir l&#8217;exemple de <a href="http://www.ecolpom.univ-nantes.fr/73943868/0/fiche___pagelibre/&amp;RH=ECOLPOM&amp;RF=1257173910044" target="_blank">l&#8217;enseignement bilingue </a>en Polynésie française) est préconisé l&#8217;enseignement des langues d&#8217;origine, locales ou régionales dans le but de renforcer l&#8217;estime de soi de l&#8217;enfant, de reconnaître sa première langue comme constituant de son identité, on constate à La Réunion une certaine frilosité   pour promouvoir l&#8217;enseignement bilingue créole- français. Et ceci malgré qu&#8217;il existe un CAPES créole. L&#8217;accueil des tout- petits en créole est pourtant un moyen important pour lutter contre l&#8217;échec scolaire de tant d&#8217;enfants réunionnais.<br />
Un petit groupe de personnes militent pour la promotion des classes bilingues, dont <a href="http://www.ville-port.re/portail/index.php?id=648" target="_blank">l&#8217;Office de la Langue créole</a>, quelques enseignants, ainsi que les éditions <a href="http://sites.google.com/site/tikoutiinlekolrenione/Home" target="_blank">Tikouti</a> (tikouti@tikouti.net).<br />
Il reste à leur souhaiter PLEIN SUCCÈS dans la lutte pour la reconnaissance du créole comme une langue à part entière, dont l&#8217;introduction à l&#8217;école maternelle à plus large échelle permettra à tous les enfants de progresser dans leur langue première tout en entrant avec joie dans la langue française.</p>
<dl id="attachment_1716" style="text-align: left;">
<dt style="text-align: left;"><a href="../wp-content/uploads/2011/12/DSCN32851.jpg"><img class="aligncenter" title="Conférence 5 décembre2011" src="../wp-content/uploads/2011/12/DSCN32851-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></dt>
</dl>
<p style="text-align: left;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enfantsbilingues.com/le-creole-de-la-reunion-vraie-langue-ou-parler-petit-negre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Barbara Abdelilah-Bauer pour deux conférences à La Réunion</title>
		<link>http://www.enfantsbilingues.com/barbara-abdelilah-bauer-pour-deux-conferences-a-la-reunion/</link>
		<comments>http://www.enfantsbilingues.com/barbara-abdelilah-bauer-pour-deux-conferences-a-la-reunion/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 20:48:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>babdelil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enfantsbilingues.com/?p=1704</guid>
		<description><![CDATA[Le bilinguisme créole- français est un défi pour la Réunion.
Lofis la lang kréol La Rényon (Office de la langue créole de La Réunion) oeuvre à la reconnaissance de l&#8217;enseignement bilingue créole- français comme facteur de réussite scolaire des enfants réunionnais.
Sur son Invitation, Barbara Abdelilah-Bauer tiendra deux conférences:
Vendredi 2 décembre à 18h, à la Ville Le [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Le bilinguisme créole- français est un défi pour la Réunion.</p>
<p><a href="http://www.cafebilingue.com/wp-content/uploads/2011/11/LA-REUNION_NEW.jpg"><img class="alignleft" title="LA REUNION_NEW" src="http://www.cafebilingue.com/wp-content/uploads/2011/11/LA-REUNION_NEW-300x215.jpg" alt="" width="300" height="215" /></a><a href="http://www.temoignages.re/ouverture-lofis-la-lang-kreol-la,39897.html" target="_blank">Lofis la lang kréol La Rényon</a> (<a href="http://youtu.be/OAs57dAtlIk" target="_blank">Office de la langue créole de La Réunion</a>) oeuvre à la reconnaissance de l&#8217;enseignement bilingue créole- français comme facteur de réussite scolaire des enfants réunionnais.</p>
<p>Sur son <a href="http://www.enfantsbilingues.com/wp-content/uploads/2011/11/InvitationConférenceBAbdelilahBauerLePort.pdf">Invitation</a>, Barbara Abdelilah-Bauer tiendra deux conférences:</p>
<p><strong>Vendredi 2 décembre</strong> à 18h, à la Ville <strong>Le Port, La Réunion</strong></p>
<p>L<strong>undi 5 décembre</strong> à 18h à <strong>Saint Joseph,  La Réunion</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enfantsbilingues.com/barbara-abdelilah-bauer-pour-deux-conferences-a-la-reunion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Conférence de Barbara Abdelilah-Bauer à Paris</title>
		<link>http://www.enfantsbilingues.com/conference-de-barbara-abdelilah-bauer-a-paris/</link>
		<comments>http://www.enfantsbilingues.com/conference-de-barbara-abdelilah-bauer-a-paris/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 09:13:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>babdelil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enfantsbilingues.com/?p=1700</guid>
		<description><![CDATA[Vendredi 25 novembre à 15heures
Conférence et échange sur le thème du BILINGUISME DE L&#8217;ENFANT
avec Barbara Abdelilah-Bauer
Lieu: PMI Goutte de Lait

35 rue Dupleix, 75015 Paris
Inscription nécessaire:  01.42.73.33.62.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Vendredi 25 novembre à 15heures</p>
<p><strong>Conférence et échange sur le thème du </strong><strong>BILINGUISME DE L&#8217;ENFANT</strong></p>
<p>avec Barbara Abdelilah-Bauer</p>
<p>Lieu: <a href="http://gouttedelait.free.fr/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=141:les-ateliers-thematiques&amp;catid=41:activites-de-la-pmi&amp;Itemid=79" target="_blank">PMI Goutte de Lait<br />
</a></p>
<p>35 rue Dupleix, 75015 Paris</p>
<p><strong>Inscription nécessaire: </strong><strong> 01.42.73.33.62</strong>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enfantsbilingues.com/conference-de-barbara-abdelilah-bauer-a-paris/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Amélie, bilingue français- allemand</title>
		<link>http://www.enfantsbilingues.com/amelie-bilingue-francais-allemand/</link>
		<comments>http://www.enfantsbilingues.com/amelie-bilingue-francais-allemand/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Nov 2011 10:01:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>babdelil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Histoires]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enfantsbilingues.com/?p=1697</guid>
		<description><![CDATA[Amélie a 2 ans et 8 mois et grandit bilingue français-allemand en Allemagne. Jusqu’à présent , elle était en général avec maman à la maison la journée et deux matinées par semaine dans un groupe de jeux français.  Ensuite même rythme sauf 1,5 jours chez ses grands-parents allemands. Depuis quelques semaines, elle continue le groupe [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Amélie a 2 ans et 8 mois et grandit bilingue français-allemand en Allemagne. Jusqu’à présent , elle était en général avec maman à la maison la journée et deux matinées par semaine dans un groupe de jeux français.  Ensuite même rythme sauf 1,5 jours chez ses grands-parents allemands. Depuis quelques semaines, elle continue le groupe de jeux français et va 3 jours complets dans une crèche allemande.</p>
<p>Avant ce stade, elle était un peu plus avancée en français (les phrases en français sont venus bien avant ) mais progressait quasiment au même rythme dans les deux langues. Ironie du sort, depuis qu’elle progresse plus rapidement qu’avant en allemand (elle commence à faire de vraies phrases S+V+C) , et bien il semble que cela la fasse réfléchir en français et elle utilise des phrases encore plus complexes en français même si elle est encore loin d’un enfant unilingue du même âge.</p>
<p>Certaines choses me surprennent : elle n’est pas vraiment passée par le « moi » ou « Amélie » mais a tout de suite dit « je ». De plus, elle ne fait que rarement des mélanges, le dernier en date était très drôle : « je suis grosse » gross voulant dire grand (e) en allemand.  A suivre…</p>
<p>Son petit frère n’a que 3 mois, on verra comment il s’y prendra.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enfantsbilingues.com/amelie-bilingue-francais-allemand/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interview de Barbara Abdelilah-Bauer: L&#8217;apprentissage précoce des langues</title>
		<link>http://www.enfantsbilingues.com/interview-de-barbara-abdelila-bauer-lapprentissage-precoce-des-langues/</link>
		<comments>http://www.enfantsbilingues.com/interview-de-barbara-abdelila-bauer-lapprentissage-precoce-des-langues/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 09:06:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>babdelil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enfantsbilingues.com/?p=1695</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre une langue étrangère très jeune peut-il pénaliser les enfants dans l&#8217;apprentissage du français ? 
Pas du tout, apprendre une langue étrangère ne nuit en aucun cas à  l&#8217;apprentissage du français. Il s&#8217;agit d&#8217;atelier qui dure une heure par  semaine. Cela est toujours bénéfique pour les enfants et cela lui donne  même plus [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="text-decoration: underline;">Apprendre une langue étrangère très jeune peut-il pénaliser les enfants dans l&#8217;apprentissage du français ? </span></p>
<p>Pas du tout, apprendre une langue étrangère ne nuit en aucun cas à  l&#8217;apprentissage du français. Il s&#8217;agit d&#8217;atelier qui dure une heure par  semaine. Cela est toujours bénéfique pour les enfants et cela lui donne  même plus de confiance dans l&#8217;apprentissage de sa langue maternelle.  L&#8217;enfant aura plus de facilitées à lire dans sa propre langue. <a href="http://www.vosquestionsdeparents.fr/dossier/1068/apprentissage-des-langues-quels-cours-danglais-en-ligne-choisir-pour-les-enfants" target="_blank">Lire la suite</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enfantsbilingues.com/interview-de-barbara-abdelila-bauer-lapprentissage-precoce-des-langues/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Defensa en favor del plurilinguismo de los niños nacidos de la inmigración</title>
		<link>http://www.enfantsbilingues.com/defensa-en-favor-el-plurilinguismo-de-los-ninos-nacidos-de-la-inmigracion/</link>
		<comments>http://www.enfantsbilingues.com/defensa-en-favor-el-plurilinguismo-de-los-ninos-nacidos-de-la-inmigracion/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Oct 2011 08:29:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>babdelil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enfantsbilingues.com/?p=1691</guid>
		<description><![CDATA[Hablar varias lenguas extranjeras es una ventaja innegable en toda Europa y poseer por lo menos una mas aparte de la lengua materna se ha convertido en una obligación. A partir de ahora, la opinión pública reconoce que el dominio de una lengua prestigiosa como el inglés es un ideal que hay que alcanzar, pero [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hablar varias lenguas extranjeras es una ventaja innegable en toda Europa y poseer por lo menos una mas aparte de la lengua materna se ha convertido en una obligación. A partir de ahora, la opinión pública reconoce que el dominio de una lengua prestigiosa como el inglés es un ideal que hay que alcanzar, pero ¿qué hay unas lenguas nacidas de la inmigración?</p>
<p><a href="http://blog.sorosoro.org/es/defensa-en-favor-el-plurilinguismo-de-los-ninos-nacidos-de-la-inmigracion" target="_blank">Lire la suite</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enfantsbilingues.com/defensa-en-favor-el-plurilinguismo-de-los-ninos-nacidos-de-la-inmigracion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Deux langues pour mon enfant? Le bilinguisme expliqué aux parents</title>
		<link>http://www.enfantsbilingues.com/deux-langues-pour-mon-enfant-le-bilinguisme-explique-aux-parents/</link>
		<comments>http://www.enfantsbilingues.com/deux-langues-pour-mon-enfant-le-bilinguisme-explique-aux-parents/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 16:15:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>babdelil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enfantsbilingues.com/?p=1686</guid>
		<description><![CDATA[Jeudi 29 septembre, 20h30, salle comble pour cette conférence avec  Barbara Abdelilah-Bauer,  qui expliquait les conditions  et effets  du  bilinguisme précoce. Après avoir répondu aux questions du public,  Barbara présentait  les partenaires du CAFÉ BILINGUE, qui parlaient de  leur expérience dans l’accueil d’enfants bilingues, ou en devenir
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="../wp-content/uploads/2011/10/IMG_CONF2.jpg"><img class="alignleft" title="IMG_CONF2" src="../wp-content/uploads/2011/10/IMG_CONF2-150x150.jpg" alt="Barbara Abdelilah-Bauer" width="150" height="150" /></a>Jeudi 29 septembre, 20h30, salle comble pour cette conférence avec  Barbara Abdelilah-Bauer,  qui expliquait les conditions  et effets  du  bilinguisme précoce. Après avoir répondu aux questions du public,  Barbara présentait  les partenaires du CAFÉ BILINGUE, qui parlaient de  leur expérience dans l’accueil d’enfants bilingues, ou en devenir</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enfantsbilingues.com/deux-langues-pour-mon-enfant-le-bilinguisme-explique-aux-parents/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

